衛生署譯名大陸化 伊波拉變埃博拉

衛生署譯名大陸化 伊波拉變埃博拉



伊波拉病毒(Ebola Syndrome),我細細個就聽過呢個名啦!這種於非洲肆虐的病毒,於上世紀末引發了多宗死亡個案。香港電影導演邱禮濤於1996年,更以這個可致命的可怕病毒作為題材拍成電影。近期伊波拉在西非有蔓延迹象,自二月起已有660個人死於該病毒。然而,有網民發現香港衛生署轄下的衛生防護中心,竟依照大陸譯法「埃博拉」,來稱呼我們認識了接近20年的伊波拉病毒。

在衛生防護中心的傳染病健康資訊專頁中,列出了72種不同的傳染病,每種病的資訊均有列明更新日期,其中在7月28更新的「埃博拉病毒病」,正正就是大家早已聽聞的伊波拉病毒。不過是否於今日改名,還是在未更新前已經叫「埃博拉病毒病」,就不得而知。

翻查政府網頁紀錄,在2010年11月19日的《廢物處置條例》中,仍然見到官方以譯名伊波拉病毒稱呼Ebola virus。至於香港紅十字會網頁,就未有跟隨衛生防護中心,仍然使用昔日的譯名伊波拉。